Smen lamdawwab السمن المذوب

En arabe et en français

Ingrédients : Un kilogramme de beurre ( baldiya ou 3adiya), une cuillerée à soupe rasée de gros sel et un peu de thym ( azza3tar) mis dans un tissu fin et bien ficelé.
-Mettre dans une casserole le beurre , le sel et le thym. Faire bouillir sur feu très très doux jusqu’à la déposition d’une matière blanche au fond de la casserole (le petit lait).
-Filtrer à l’aide d’une passoire le liquide jaunâtre qui est le smen sans aucune goutte blanchâtre, dans un bocal en verre.-
– Laisser refroidir au moins deux heures sans couvrir le bocal pour empêcher la vapeur condensée du couvercle de tomber dans le smen, ce qui entraînera la moisissure de ce dernier.

Après refroidissement total du beurre, fermer le bocal et le placer dans un endroit sec.

– Conservez la matière blanchâtre dans un autre bocal pour l’utiliser dans les pâtes ou les crêpes.

NB : Autrefois, on plaçait le beurre doux et le beurre salé dans de petites jarres en terre cuite. On les couvrait avec un tissu fin.

المقادير :   كيلو زبدة بلدية أو زبدة عادية  ( ما عادا المركارين فلا تصلح للسمن) – ملعقة كبيرة مسطحة من الملح  – كموسة من الزعتر – قنينة زجاجية لتخزين السمن

ضعي الزبدة و الملح و الزعتر في كاسرولة على نار مهيلة جدا جدا. اتركي الكل  يغلي إلى أن  ينزل اللبن إلى  قعر الكاسرولة ( مادة بيضاء). من بعد, صفي المادة الصفراء التي هي السمن في قنينة زجاجية و اتركيها تبرد دون إغلاقها حتى يصبح السمن جامدا 

لما يجمد , غطي القنينة و احتفظي بها في مكان جاف 

ملاحظة : يجب أن لا تتسرب المادة البيضاء (اللبن) إلى القنينة لانه  سيفسد السمن . ممكن تحضير الرغايف بما تبقى في قعر الكاسرولة

19 Comments

  • loubna 12 février 2012 Répondre

    salam mme Latifa,

    merci pour vos efforts, une petite question, ce smen est celui qu’on mange avec le pain? car je me souviens que ma mere allah yerhemha le preparait. merci d’avance.

    • latifa 13 février 2012 Répondre Author

      Oui, effectivement

  • naima 24 juillet 2011 Répondre

    تبارك الله عليك وعلى هاد الوصفة

  • Dounia 26 février 2011 Répondre

    salam alaikom 🙂
    je suis trés ravie madame d’avoir une telle femme marocaine comme vous, je vous écoute à la radio et ça me fait énormement plaisir du moment que j’aime la cuisine.
    En effet je suis en phase d’apprentissage car je me marie bientot incha Allah et j’aimerais bien avoir des recettes de « CAKE » .
    Merci beacoup madame LATIFA.

  • elkorchi habiba 12 janvier 2011 Répondre

    très chère Latifa merçi beaucoups pour tous les recettes que vous donnez chère collègue est ce que je peux savoir cmt préparé le smen baldi avec zaatar chokrane.

  • fatiha tbaili 11 janvier 2011 Répondre

    salam 3alikom tbark allah 3lik a kheti latifa mnin nti f tbailine f marrekech ?

    • latifa 12 janvier 2011 Répondre Author

      Je suis née à ZAOUIA de Sidi BEL3ABBASS. J’ai grandi à hay Hassani. Mon père est lhaj M’hammed TBAILI et ma mère est MMe Elhalbaoui Fatimazohra

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *