Les cornes de gazelle كعب غزال

Ingrédients 1/ Pâte : 500 g de farine, un peu de sel, un  jaune d’œuf, un verre de beurre fondu , un demi verre d’eau de fleurs d’orangers et de l’eau pour pétrir la pâte.
2/ un kilogramme d’amandes émondées et moulues , 350 g de sucre , 2 cuillerées à soupe de confiture « coulante », 250 g de beurre,  2 cuillerée  à soupe d’eau de fleurs d’orangers , un peu de gomme arabique et une  cuillerée à café  de cannelle ( facultatif)

Préparation :
a) Pétrir la pâte et la laisser reposer en la couvrant avec le film alimentaire.

b) Mixer les amandes deux fois ( la première fois sans sucre et la seconde fois avec du sucre en semoule). Rajouter  à cet appareil le beurre , l’eau de fleurs d’orangers ( ou quelques  gouttes de l’arôme des fleurs d’orangers), la confiture, la gomme arabique et un peu de cannelle. Façonner de petits boudins avec cette préparation  .

c) Étaler la pâte très finement au rouleau . Poser dessus une rangée de boudins espacés de 4 cm à peu près, rabattre la pâte sur tous les boudins et couper en forme de corne chaque gâteau . Tremper les doigts dans du beurre fondu et dresser les gâteaux à la main. Piquer ensuite la surface avec une aiguille pour que le gâteau ne gonfle pas. Laisser au moins 5 heures ou une nuit avant d’enfourner. « Four moyen « 

 

 

 

المقادير 

أولا  – العجين

نصف كيلو دقيق ممتاز  – أصفر بيضة  – ملح  – كأس زبدة مذابة – نصف  كأس ماء زهر  والماء لخلط العجين

ثانيا : كيلو لوز مفسوخ  -350 غرام سكر  – 2 ملعقتان كبيرتان مربى « كونفتير » ( لتحصلي على التعليكة) – 250 غرام زبدة مذابة  – القليل من المسكة الحرة  – 2 ملعقتان كبيرتان ماء الزهر أو قطرات من  روح الزهر – القرفة اختيارية

الطريقة : اخلطي العجين و اتركيه يرتاح مغلفا بالبلاستيك

اطحني اللوز مرتين : الأولى بدون سكر و الثانية بالسكر. أضيفي إليه الزبدة و المسكة الحرة و الكونفيتير و ماء أو روح الزهروقبصة قرفة. اخلطي الكل و شكلي منه أصابع متوسطة ثم غلفيها بالبلاستيك

ابسطي العجين رقيقا جدا بالمدلك. ضعي فوقه صفا من الأصابع (واحد بجانب الآخر) على بعد 4 سنتيمترات تقريبا. اطوي عليهم العجين ثم قطعيه بالجرارة على شكل هلال. اغمسي أصابعك في الزبدة المذابة و وشكلي بهم الكعب ثم ثقبيه بالإبرة

اتركيه 4 ساعات على الأقل أو ليلة كاملة قبل الطهي  – الفرن معتدل     

« بالصحة و الراحة

DSCN1652.

 

105 Comments

  • rabia alami de fes 2 août 2010 Répondre

    merci madame tbaili pour cette recette et ramadane moubarak et merci beaucoup

  • rabia 2 août 2010 Répondre

    salut,
    bon ramadan pour vous et pour tous nos amis qui vous contactent sur ce cite, madame pardonne moi si je vous dérange une deuxième fois, je voudrai si vous le permettez bien sur de me donner la recette du miel et merci bq.

  • jawahir 30 juillet 2010 Répondre

    merci beaucoup

    • jawahir 30 juillet 2010 Répondre

      de rien

  • jawahir 30 juillet 2010 Répondre

    merci

  • rouquiya Ikhlef 30 juillet 2010 Répondre

    انا روقية كنت اسكن في الرباط و قد جئت مند شهر للسكن في مراكش و انا من متتبعات برنامج اللقاء المفتوح و من اشد المعجبات بوصفاتك و اتمنى لك المزيد من التقدم و شكرا

    • Mme TBAILI 1 août 2010 Répondre

      Bienvenue à Marrakech. Salutations

Répondre à rabia Annuler la réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *