En arabe et en français
المقادير
نصف كيلو دقيق ممتاز للحلويات – كأس صغير زنجلان محمر و مطحون -أصفر بيضة – نصف كأس صغير خل – نصف كأس صغير زيت الزيتون -نصف كأس ( عنبة) ماء الزهر – معلقة صغيرة نافع مدقوق – معلقة صغيرة قرفة – ملح – مسكة حرة – شوي خميرة معجنة – شوي زعفران حر – ملون غذائي – الماء لخلط العجين – نصف كأس سمن مذوب أو زبدة ذائبة – شوي رأس الحانوت (اختياري) – الزيت للقلي
للتزيين : زلافة زنجلان محمر -وكيلو عسل على الأقل
الطريقة
شكلي حفرة وسط الدقيق و ضعي وسطها باقي المقادير إلا الماء , أضيفيه شيئا فشيئا و دلكي العجين جيدا ( يجب أن يكون العجين قاصح شوي بش ميتحلش أثناء القلي) ممكن تدلكيه بالماكينة تالكاطو. اتركيه يرتاح شوي ثم سرحيه بالمدلك . قطعيه بالمرشم الخاص بالشباكية أو بالجرارة ( قطعي مستطيل و قطعي بداخله شرائط متساوية) . خذي في اليد اليمنى كل الشرائط الفردية و في اليد اليسرى كل الشرائط المزدوجة ثم قلبيها على بعضها لتحصلي على شكل الشباكية
قليها في الزيت ثم غطسيها بضع دقائق في العسل. من بعد , صفيها و دردري عليها الزنجلان محمر أو رقائق اللوز محمرة
و بالصحة و الراحة
Ingrédients :
– Un demi kilogramme de farine extra, un petit verre de grains de sésame pilés, un jaune d’œuf, un demi petit verre de vinaigre, un demi petit verre d’huile d’olives, un demi verre d’eau de fleurs d’orangers, une cuillerée à café d’anis vert pilé, une cuillerée à café de cannelle moulue, du sel, un demi kilogramme de miel, un peu de levure boulangère, une pincée de safran en cheveux, de l’eau pour pétrir la pâte, une pincée de gomme arabique pilée avec un peu de sucre, un demi verre de beurre fondu et de l’huile pour la friture. Pour relever le goût, rajoutez une demi-cuillerée à café de l’épice de « rass alhanoute » (facultatif).
Pour la décoration : un bol de grains de sésame entiers grillés.
Préparation :
Mettez un puits au milieu de la farine. Ajoutez tous les ingrédients et versez de l’eau petit à petit. Pétrissez la pâte et laissez-la reposer quelques minutes. Étalez-la au rouleau et coupez avec le coupe-gâteau spécial pour la « chebbakiya » des bandes de largeur d’un centimètre ou plus. (Prenez les bandes que vous obtiendrez, les paires dans la main droite et les impaires dans la main gauche et faites-les tourner sur elles-mêmes).
Frire à l’huile chauffante puis égouttez les gâteaux. Plongez-les dans du miel. Après, égouttez la « chebbakiya » et saupoudrez-la de grains de sésame.
151 Comments
salam alaikum,
WA3ALIKOME ASSALAME
Moi j’ai une recette de mkhrka un petit peu différente de la votre mais comme vous savez bien HADJA LATIFA la yo3la alayha c’est pour cela j’essayerais la votre .Vous êtes tjs la meilleure…………………
Vous me flattez . D’ailleurs, toutes les femmes marocaines savent faire lmkharka ( chacune a sa recette préférée). Pour la mienne, c’est une femme belge qui me l’a demandée : Patricia Lemaire). J’espère qu’elle vous plaira . « Attention à la qualité de la farine ».
salam okhti latifa kanatmana anki tkadmi lina tarikat tahdir lbraywat b djaj o chokran bazaf ojazak allah kol kher ohiboki fillah
merci beaucoup.j’aime vous entendre à l’émission(likaa al maftouh), et je vous remercie une autre fois pour la réalisation de ce site web.
amal340@hotmail.com