En arabe et en français
المقادير
نصف كيلو دقيق ممتاز للحلويات – كأس صغير زنجلان محمر و مطحون -أصفر بيضة – نصف كأس صغير خل – نصف كأس صغير زيت الزيتون -نصف كأس ( عنبة) ماء الزهر – معلقة صغيرة نافع مدقوق – معلقة صغيرة قرفة – ملح – مسكة حرة – شوي خميرة معجنة – شوي زعفران حر – ملون غذائي – الماء لخلط العجين – نصف كأس سمن مذوب أو زبدة ذائبة – شوي رأس الحانوت (اختياري) – الزيت للقلي
للتزيين : زلافة زنجلان محمر -وكيلو عسل على الأقل
الطريقة
شكلي حفرة وسط الدقيق و ضعي وسطها باقي المقادير إلا الماء , أضيفيه شيئا فشيئا و دلكي العجين جيدا ( يجب أن يكون العجين قاصح شوي بش ميتحلش أثناء القلي) ممكن تدلكيه بالماكينة تالكاطو. اتركيه يرتاح شوي ثم سرحيه بالمدلك . قطعيه بالمرشم الخاص بالشباكية أو بالجرارة ( قطعي مستطيل و قطعي بداخله شرائط متساوية) . خذي في اليد اليمنى كل الشرائط الفردية و في اليد اليسرى كل الشرائط المزدوجة ثم قلبيها على بعضها لتحصلي على شكل الشباكية
قليها في الزيت ثم غطسيها بضع دقائق في العسل. من بعد , صفيها و دردري عليها الزنجلان محمر أو رقائق اللوز محمرة
و بالصحة و الراحة
Ingrédients :
– Un demi kilogramme de farine extra, un petit verre de grains de sésame pilés, un jaune d’œuf, un demi petit verre de vinaigre, un demi petit verre d’huile d’olives, un demi verre d’eau de fleurs d’orangers, une cuillerée à café d’anis vert pilé, une cuillerée à café de cannelle moulue, du sel, un demi kilogramme de miel, un peu de levure boulangère, une pincée de safran en cheveux, de l’eau pour pétrir la pâte, une pincée de gomme arabique pilée avec un peu de sucre, un demi verre de beurre fondu et de l’huile pour la friture. Pour relever le goût, rajoutez une demi-cuillerée à café de l’épice de « rass alhanoute » (facultatif).
Pour la décoration : un bol de grains de sésame entiers grillés.
Préparation :
Mettez un puits au milieu de la farine. Ajoutez tous les ingrédients et versez de l’eau petit à petit. Pétrissez la pâte et laissez-la reposer quelques minutes. Étalez-la au rouleau et coupez avec le coupe-gâteau spécial pour la « chebbakiya » des bandes de largeur d’un centimètre ou plus. (Prenez les bandes que vous obtiendrez, les paires dans la main droite et les impaires dans la main gauche et faites-les tourner sur elles-mêmes).
Frire à l’huile chauffante puis égouttez les gâteaux. Plongez-les dans du miel. Après, égouttez la « chebbakiya » et saupoudrez-la de grains de sésame.
151 Comments
salam notre latifa,,,,raki mnouwra,bel3atae dyalek,,rabbi yjazik bikhir,,,bghit naarefwach dik chebbakiya li katji blekhyout,,cad,,,hadik li kadozfelmakinadyal rezzetalkadi,,wach nefs lmakadir dyal chebbakiya 3adya?sinon a3tini lmakadir walaki jazil chokr,,,,
Non, ce n’est pas la même recette car la pâte de la chabbakia préparée à l’aide de la machine doit-être assez ferme pour qu’elle reste intacte lors de la cuisson.
allah ysalm idik ya o5ti
Madame Latifa bonsoir,
c’est avec un grand plaisir de vous ecrire ,pour vous exprimez ma gratitude pour vos recettes simples et traditionnelles et cet amour que vous portez a notre cuisine
un très grand merci
hajiba
france
Merci ma chère !
kanchkrak bzaf jazil chokr 3wachr mbroka 32la kol moslimin makrhtch lmazid had chhiwat 3andak mziwnin
salam 3andi mochkil f chabakiya kata9sah liya oma3raftch 3lach stp bach tnasheni
Mélangez la farine avec le beurre et l’huile et laissez reposer au moins 6 heures ou une nuit à l’avance( bach tachrob lidame)