Glace Royale de Mme TBAILI كلاص ملكي للمناسبات

Glace Royale de Mme TBAILI كلاص ملكي للمناسبات

Category : Desserts

Glace royale de Mme Tbaili

GLACE ROYALE PRINCIPALE

GALCE ROYALE 2GLACE ROYALE 1

 GLACE ROYALE 2

 GLACE ROYALE 5

GLACE ROYALE 4

Ingrédients : 1/2 litre de lait froid, une boite de crème chantilly poudre, un pot de lait pasteurisé Nestlé sucré (397 g) , un pot de yaourt vanille ou nature , 2 c à café de Nescafé , 2 c à soupe de chocolat en poudre Caobel , quelques  gouttes de colorant (facultatif) ,50 g de pistaches , 50 g d’amandes grillées salées .

Pour la garniture : 10 meringues ou 10 tuiles, une cuillerée à soupe de vermicelle de chocolat.

المقادير

نصف لتر من الحليب بارد  — باكيت من الكريم شانتيي غبرة — كأس دانون حلو أو مسوس حسب الذوق  — علبة الحليب المحلى نستلي (397 غرام )   — 50 غ من اللوز المكلي مالح  — 50 غ من البيستاش  —  2 ملاعق كبار  شكلاط غبرة  (كاوبيل )  — 2 معالق صغار نسكافي   —  قطرات من الملون ( اختياري  )               

للتزيين : الموغانك أو التويل
Glace Royale redimensionnée

« Monter en crème ferme et onctueuse avec le  batteur électrique la crème chantilly avec le lait froid. Ajouter le lait Nestlé sucré sans arrêter le batteur. Ensuite, rajouter le pot de yaourt vanille toujours en battant le mélange jusqu’à ce qu’il devient homogène.

Partager le mélange en trois.

طربي بالخلاط الكهربائي الحليب بارد مع الكريم شانتيي حتى  تقصح . من بعد , أضيفي مع التطراب دائما الحليب المحلى ثم  دانون  في الاخير. قسمي الخليط على 3

في الجزء الاول , أضيفي الشوكلاط و صبيه في القالب  المستدير بالقفل, دردري عليه في الوجه شوي من البستلش و اللوز و ضعيه في الكونجيلاتور حتى يقصح

من بعد, زيدي عليه الجزء الثاني إما مع الملون أو خليه طبيعي أبيض. دردري عليه اللوز و البستاش وضعيه مرة أخرى في الكونجيلاتورحتى يقصح

خذي الجزء الثالث , أضيفي إليه القهوة وضعيه فوق الجزء الثاني . دردري عليه البستاش و اللوز . ضعيه في الكونجيلاتور مدة  6 ساعات على الأقل

قبل التقديم , زينيه بالحلوى تالموغانك أو التويل مع الشكلاط شعرية

GLACE ROYALE  5

Dans le premier, incorporer 2 c à c de nescafé diluées dans une c à c d’eau.

Dans le deuxième, ajouter quelques gouttes de colorant vert ou rouge  ou le laisser nature.

Dans le troisième, mettre 2 c à soupe de chocolat en poudre.

Verser le premier mélange dans un moule à manqué. Saupoudrer de pistaches et d’amandes grillées. Mettre  au congélateur pendant une dizaine de minutes jusqu’à ce que la crème tienne parfaitement.

Rajouter  le deuxième mélange et saupoudrer la surface de pistaches et d’amandes. Remettre au frigo une deuxième fois pour que la 2éme couche tienne aussi.

Terminer par le 3ième mélange. Mettre au congélateur pendant 6 heures au moins.

Avant de servir, décorer les bords de la glace avec les tuiles ou les meringues et saupoudrer la surface avec la vermicelle de chocolat. »


685 Comments

Soukaina

15 octobre 2010 at 12:45 pm

Tay3jbouna lwassafat dyalek Mme. walakine français makanfhmouhach mzyane. kaynine douk les étiquettes li kaykoun mktoub fihoum l7ourouf dl3rbiya lass9ihoum fou9 l clavier et tt vas bien. ola kanbghiw ndiro la traduction f google walakine kaynine chi klmat kadiri lihoum l’abreviation donc maghadich itrjmo lina, b7al dik : incorporer 2 « c à c » de nescafé diluées dans une « c à c » d’eau. ila jat 3la khatrek t9dri tchr7i lina dik « c à c ».
Et merci

    latifa

    16 octobre 2010 at 11:06 pm

    Une c à c veut dire : une cuillère à café
    Une c à s veut dire : une cuillère à soupe

nour al houda

14 octobre 2010 at 9:03 pm

salam ton site est formidable merci pour la glace

hind

14 octobre 2010 at 5:38 pm

salam 3afak brit na3raf les autres plats dyawlak 7it kanal9a ri hadou ou 9lalin ou belkhossouss alma7achi li kanti 3titihom f likaa maftouh 3afak ou chokran bazaf.

    latifa

    16 octobre 2010 at 11:23 pm

    In chaa ALLAH, j’en rajouterai d’autres . Déjà , vous avez 22 recettes et une rubrique de conseils .

khattabi nadia

14 octobre 2010 at 4:13 pm

salam hadchi baliya rzal walakine kon rire kan maktob bi 3arbiya merci

    admin

    14 octobre 2010 at 5:01 pm

    Salam,

    Merci pour le compliment,
    C’est mentionné dans le titre, bientot une version en arabe

    Merci

fatima elmakhfi

14 octobre 2010 at 12:01 pm

merci bzaf wktbina bl3rbya ahsan bach kolchi yfhm

    admin

    14 octobre 2010 at 5:04 pm

    Salam,

    Merci pour le compliment,
    C’est mentionné dans le titre, bientot une version en arabe

    Merci !

Log out of this account

Leave a Reply